Hortobágyi Palacsinta /Hortobágy Pancakes

Hortobágyi Palacsinta /Hortobágy Pancakes

 Kedves Látogatók! 

Megosztom veletek egyik kedvenc meleg előétel receptemet, ami egyszerű, nagyon ízletes és finom. 

Dear Visitors,

 I share one of my favourite hot starter recipe. It’s a delicious, easy to make dish.
A recept 12 adagra / recipe for 12 pax 40 dkg csirkemell, de lehet 40 dkg sertéscomb vagy 40 dkg borjúcomb / 400 gramme chicken breast, or you can use 400 leg of pork or the round of veal 1 darab vöröshagyma / 1 onion 1 db zöld paprika / 1 green pepper 1 db paradicsom / 1 tomato 3 ek olaj / 3 tablespoons of oil 2 tk fűszer píros paprika / 2 teaspoons of red paprika 15 dkg liszt / 150 gramme plain flour 4 szál petrezselyem / 4 parsely leaves Só, bors izlés szerint / salt, pepper on taste


Hozzávalók 12 darab palacsintához/ Ingredients to 12 pancake: 

15 dkg finomliszt / 150 gramme plain flour 2 db tojás / 2eggs 1 mokkáskanál só / 1 moccaspoon salt 3 evőkanál étolaj / 3 tablespoon sunflower oil 3 dl tej és/ vagy szénsavas ásványvíz, esetleg szóda / 300 ml milk or sparkling mineral water, or soda water


 Elkészítés/ method: Palacsinta / pancake :

 Egy mélyebb edénybe beleteszem a lisztet, a sót, a tojást és az étolajat. Majd habverő használatával, folyamatos keverés közben hozzáadom a tejet vagy az ásványvizet esetleg a szódát. Mikor megfelelő állagú / nem túl folyékony és nem is túl sűrű / akkor pihentetem pár percet. Közben előkészítem a serpenyőt, és vékony palacsintákat sütök. Get a bowl, put flour, salt, egg and oil into it. Add milk or water to it while whisk it continiously, You need to mix it, till you get a thick pastry. Then let it for 5 minutes to have a rest. Then get a frying pan and fry pancakes.


 Elkészítés/ method:


 A húst leöblítjük, apróra felkockázzuk. A hagymát meghámozzuk, finomra vágjuk. A zöldpaprikát és a paradicsomot megmossuk, a zöldpaprikát kicsumázzuk és felkarikázzuk, a paradicsomot meghámozzuk, elnegyedeljük. A hagymát 3 evőkanál olajon megfonnyasztjuk, rádobjuk a húst, tűzön megpirítjuk. Lehúzzuk az edényt a tűzről, megszórjuk a húst a pirospaprikával, hozzáadjuk a zöldpaprikát és a paradicsomot, ízlés szerint sózzuk és borsozzuk, összekeverjük, visszatesszük a tűzre, és fedő alatt, saját levében puhára pároljuk /max 30 perc/. Kiszedjük a húst a levéből, apróra összevágjuk vagy megdaráljuk. A levében elkeverünk 3 dl tejfölt, összeforraljuk, és annyit adunk belőle a húshoz, hogy jól kenhető masszát kapjunk.

 Wash meat and chop it into cubes. Peel onion and chop it fine. Clean tomato and pepper and cut and slice them. Get a frying pan, put 3 tablespoons of oil into it, heat it, put onion into it and stir it well, add meat cubes and stir it, too. Take it off from the cooker and add red paprika, green pepper, tomato, salt and pepper. Sitr it and put it back to the heat, put a led on the top and stew it about 30 minutes. When it ’s soft, take the meat out of the gravy and mince it. Put 300 ml sour cream into the gravy, boil it and add it to the minced meat, to get a thick sauce.

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések